در کانال تلگرامی رسمی همیشه سونیک جوین شوید تا از خبرها و چیزهای جالبی که قراره بیفته زود با خبر شید D:

اینجارو کلیک کنید تا وارد کانال شید !

توجه : تنها کانال تلگرامی متعلق به همیشه سونیک همین کانال میباشد ! لطفا در کانال های تلگرامی تقلبی و غیرفعال که با نام همیشه سونیک هستند جوین نشوید !

بدرود و آرزوی موفقیت D:



آهنگ آرزو برای آمرزش(dream of an absolution)آهنگ اصلی سیلور می باشد.زحمت این آهنگ را بنتلی جونز( لی یرادرتون- Lee Brotherton)کشیده اند.آهنگ قشنگیه و اولین بار تو بازی  سونیک 2006 شنیده شد.از این حرفا گذشته.
برای دانلود آهنگ اصلی کلیک کنید
برای دانلود ترجمه اصلی آهنگ کلیک کنید
ریمیکس ها
نسخه های متتعدد این آهنگ شبیه آهنگ سونیک در سونیک2006-His World-می باشد. پر طرفدارترین نسخه این آهنگ نسخه )LB vs. JSلی برادرتون در برابر جونی سونی-Lee Brotherton vs johnny sony)می باشد خواننده و کار ریمیکس آن توسط لی برادرتون یا بنتلی جونز انجام شده وگیتاریست آن جونی سونی می باشد.
برای دانلود آهنگ نسخهLB vs. JS کلیک کنید
برای دانلود ترجمه نسخهLB vs. JS کلیک کنید
در آلبوم TRANS//LATION 2
نسخه 2011 آهنگ آرزو برای آمرزش برای آلبوم TRANS//LATION 2برای آلبوم ژاپنی ضبط شد.گیتاریست آن نیک جنیسون(Nick Jennison)،خواننده و گیتاریست آن گروه فرشتگان آرکادیا(Saints of Arcadia)هستند.
برای دانلود آهنگ نسخه آلبوم TRANS//LATION 2 کلیک کنید
برای دانلود ترجمه نسخه آلبوم TRANS//LATION 2 کلیک کنید
ریمیکس K-Klub
سازندگان:ماریکو نامبا(Mariko Nanba)،توموی اوینتانی(Tomoya Ohtani).نام این آهنگ شب پرستاره(Starry Night)می باشد. ریمیکس K-Klub این آهنگ طرفداران بیشتری نسبت به نسخه اصلی همین آهنگ دارد(یعنی از نظر طرفداران زیباتر است.)
برای دانلود آهنگ نسخه ریمیکسK-Klub کلیک کنید
برای دانلود ترجمه نسخه ریمیکسK-Klub کلیک کنید
آرزو برای آمرزش-نورشب ریمیکس(Dreams of an Absolution-Light Night Remix)
آرزو برای آمرزش-نورشب ریمیکس ریمیکس شده آهنگ اصلی است نام این آهنگ ریمیکس Nightlight است.این آهنگ ریتم کندتری نسبت به بقیه نسخه ها دارا می باشد..سازنده آن توموی اوینتانی (Tomoya Ohtani)می باشد.
برای دانلود آهنگ نسخه ریمیکسNightlight کلیک کنید
برای دانلود ترجمه نسخه ریمیکسNightlight کلیک کنید

 

آرزو برای آمرزش-ریمیکس2014((Dreams of an Absolution-Remix 2014
همین طور که از نامش پیداست در سال 2014 توسط لی برادرتون(Lee Brotherton)ساخته شده است.این آهنگ ترکیبی از آهنگ شب پرستاره(Starry Night)وآهنگ آلبومTRANS//LATIONمی باشد.پ.ن:از نظر خودم این نسخه آهنگ از همه زیباتر است.
برای دانلود آهنگ نسخه ریمیکس2014 کلیک کنید
برای دانلود ترجمه نسخه ریمیکس2014 کلیک کنید
ربط متن آهنگ به سیلور:
آیا می خواهید بدانید که جملاتی که در این آهنگ آمده اند از کجاها الهام گرفته شده اند؟پس لطفا ادامه این مطلب را دنبال کنید.
All your troubles, are they all what they seem?-همه مشکلاتت،چگونه به نظر می رسند؟: زمانی که سیلور فکر می کرد سونیک ابلیس است در بازی سونیک2006 از سیلور شنیده شد.
All the preachers, all with their lies-همه چیز های اطراف دروغین هستند: زمانی که مفلیس سیلور را فریب داد،این جمله از مفلیس شنیده شد.
And I might know of our future- و ممکن است بعدا بدانیم: سیلور زمانی که در آینده بود.
If you were able, would you go change the past? - اگر می توانستی،گذشته را تغییر می دادی؟:سیلور زمانی که می خواست به گذشته برود(یعنی بیاید)
To mend a faux pas with one last chance?-با درست کردن یک اتفاق با یک شناس؟ (تا با آن ضعیف نشوم):زمانی که سیلور می خواست آینده را تغییر دهد.
But then you still control the past-اما بعد از تو هنوز گذشته روشن است: سونیک در بازی سونیک2006 زمانی که می تواند به گذشته برود،گفته است.
We can all try to change the past-ما می توانیم تمام سعی خود (را) برای تغییر گذشته بکنیم: زمانی که سونیک و شدو و سیلور قدرت برگشت به گذشته را دارند.
Happiness lies trapped in misery-شادی در دام بدبختی افتاده است: زمانی که ابلیس در بلیز مهروموم می شد،از بلیز شنیده شد.
I will dream -من رویایم (را) می خواهم: آرزوی سیلور برای ساختن آینده ای روشن تر.
In my dream of an absolution-در (درون) من آرزویی برای آمرزش است: خواب (رویای) سیلور برای متوقف کردن نابودی آینده.
-And every night I will come to youو هرشب می خواهم به شماها برسم: در خواست کمک سیلور از بلیز و سونیک و دوستانش.
-But every night it just stays the sameولی هرشب به همان شکل باقی می ماند: زمانی که سیلور و بلیز با ابلیس مبارزه می کنند.اگر آنها (سیلور و بلیز) پیروز بشوند آینده روشن می شود. (آینده خوبی به وجود می آید)،اما اگر شکست بخورند دنیا به تاریکی ابدی فرو می رود(نابود می شود).
امیدوارم از این مطلب لذت برده و خسته نباشد (به خاطر خواندن این مطلب طولانیsmiley).

بخش نظرات برای پاسخ به سوالات و یا اظهار نظرات و حمایت های شما در مورد مطلب جاری است.
پس به همین دلیل ازتون ممنون میشیم که سوالات غیرمرتبط با این مطلب را در انجمن های سایت مطرح کنید . در بخش نظرات فقط سوالات مرتبط با مطلب پاسخ داده خواهد شد .

شما نیز نظری برای این مطلب ارسال نمایید:


کد امنیتی رفرش


با کلیک بر روی 1+ ما را در گوگل محبوب کنید

ابزار تغییر فونت مطالب وبلاگ اختصاصی کافه وبنیاز این جمله در وبتون نمایش داده نمیشه پس لطفا پاکش نکنید

هدایت به بالای صفحه